UniFR Logo
    >Modules > Spätantike > Strukturen der Spätantike > Gesellschaft und Wirtschaft

    Augustinus, Contra Academicos, 1, 2

    Augustinus, Contra Academicos, 1, 1, 2

    Zu Beginn seiner Schrift Contra Academicos widmet Augustinus seinem Freund und Gönner Romanianus einige Zeilen, die einiges über Leben und Weltanschauung dieses Mannes verraten. Ein entscheidendes Kriterium, das Voraussetzung ist sowohl für den Aufstieg im cursus honorum als auch für die Repräsentation des sozialen Ranges dieses nordafrikanischen Munizipalaristokraten, der vom Dekurionen- in den Reichsadelstand aufzusteigen sucht, ist das auf Grundbesitz beruhende Vermögen. Die von Romanianus geleisteten Aktivitäten, das Anbieten von kostspieligen Schauspielen und Banketten sowie sein Lebensstil sind Ausdruck eines überdurchschnittlichen Vermögens. – Reichtum als konstituierender Faktor von Adel ist sowohl die Grundlage der Ausgaben, die Bedingung zur Erlangung des Titels eines honoratus sind, als auch des Lebensstils, der Ausdruck des sozialen Ranges von Romanianus ist. In beiden Fällen spielt der Euergetismus, die Wohltätigkeit, eine wichtige Rolle.

    An vero si edentem te munera ursorum et nunquam ibi antea visa spectacula civibus nostris theatricus plausus semper prosperrrimus accepisset; si stultorum hominum, quorum immensa turba est, conflatis et consentientibus vocibus ferreris ad coelum; si nemo tibi audere esse inimicus; … conviviis quotidianis mensae opimae struerentur; quod cuique esset necesse, quod cujusque etiam deliciae sitirent, indubitanter peteret, indubitanter hauriret, multa etiam non petentibus funderentur; resque ipsa familiaris diligenter a tuis fideliterque administrata, idoneam se tantis sumptibus paratamque praeberet: tu interea viveres in aedificiorum exquistissimis molibus, in nitore balnearum, in tesseris quas honestas non respuit, in venatibus, in conviviis, in ore clientium, in ore denique populorum humanissimus, liberalissimus, mundissimus, fortunatissimus, ut fuisti, jactareris ...

    "Yet if the enthusiastic applause of the Circus always came to you for providing our citizens with exhibitions of bears and other sights never seen there before; if you were praised to the skies by the united and unanimous cries of foolish men (of whom there is a huge throng!); if nobody dared to be unfriendly to you; … if the finest delicacies were provided liberally at your daily banquets; if someone were confidently to ask you for whatever he needed, or even for whatever pleasures he longed for, and have confidence in obtaining it; if many things were lavished upon people who didn't even ask for them; if your household, carefully and faithfully looked after by your people, proved itself to be adequate for such great expenditures; if you where meanwhile enjoying life in the most exquisite and pleasurable of buildings, in the splendor of the Baths, in those games of chance that an upright man does not disdain, in hunting expeditions, and at banquets; if you were spoken of by your clients, by the citizens, and finally by the people generally as the most cultured, most generous, most refined, most fortunate man …

    Aug. c. Acad. 1, 1, 2, zitiert nach der Übersetzung von Peter King, Indianapolis 1995.
Antiquit@s est un projet du Campus Virtuel Suisse - Contact : sandrine.codourey(at)unifr.ch & Centre NTE - Université de Fribourg - Suisse