>Module >
Heidnischer und christlicher Senatsadel in spätrömischer Zeit >
Der Senatsadel Roms und seine Besonderheiten >
Patrimonium und domus
Augustinus, Contra Academicos, 1, 1, 2
Ein entscheidendes Kriterium, das Voraussetzung ist sowohl für
den Aufstieg im cursus honorum als auch für die Repräsentation
des sozialen Ranges des nordafrikanischen Munizipalaristokraten Romanianus,
der vom Dekurionen- in den Reichsadelstand aufzusteigen sucht, ist
das auf Grundbesitz beruhende Vermögen. Die von Romanianus geleisteten
Aktivitäten, das Anbieten von kostspieligen Schauspielen und
Banketten sowie sein Lebensstil sind Ausdruck eines überdurchschnittlichen
Vermögens. – Reichtum als konstituierender Faktor von Adel
ist sowohl die Grundlage der Ausgaben, die Bedingung zur Erlangung
des Titels eines honoratus sind, als auch des Lebensstils,
der Ausdruck des sozialen Ranges von Romanianus ist. In beiden Fällen
spielt der Euergetismus, die Wohltätigkeit, eine wichtige Rolle.
An vero si edentem te munera ursorum et nunquam ibi antea visa
spectacula civibus nostris theatricus plausus semper prosperrrimus
accepisset; si stultorum hominum, quorum immensa turba est, conflatis
et consentientibus vocibus ferreris ad coelum; si nemo tibi audere
esse inimicus; … conviviis quotidianis mensae opimae struerentur;
quod cuique esset necesse, quod cujusque etiam deliciae sitirent,
indubitanter peteret, indubitanter hauriret, multa etiam non petentibus
funderentur; resque ipsa familiaris diligenter a tuis fideliterque
administrata, idoneam se tantis sumptibus paratamque praeberet: tu
interea viveres in aedificiorum exquistissimis molibus, in nitore
balnearum, in tesseris quas honestas non respuit, in venatibus, in
conviviis, in ore clientium, in ore denique populorum humanissimus,
liberalissimus, mundissimus, fortunatissimus, ut fuisti, jactareris
...
"Yet if the enthusiastic applause of the Circus always came to
you for providing our citizens with exhibitions of bears and other
sights never seen there before; if you were praised to the skies by
the united and unanimous cries of foolish men (of whom there is a
huge throng!); if nobody dared to be unfriendly to you; … if
the finest delicacies were provided liberally at your daily banquets;
if someone were confidently to ask you for whatever he needed, or
even for whatever pleasures he longed for, and have confidence in
obtaining it; if many things were lavished upon people who didn't
even ask for them; if your household, carefully and faithfully looked
after by your people, proved itself to be adequate for such great
expenditures; if you where meanwhile enjoying life in the most exquisite
and pleasurable of buildings, in the splendor of the Baths, in those
games of chance that an upright man does not disdain, in hunting expeditions,
and at banquets; if you were spoken of by your clients, by the citizens,
and finally by the people generally as the most cultured, most generous,
most refined, most fortunate man …
Aug. c. Acad. 1, 1, 2, zitiert nach der Übersetzung von Peter
King, Indianapolis 1995.